英语桥
更多
查询
1 简明释义:

雾里看花

时间: 2024-12-25 09:06:05
wù lǐ kàn huā

idiom

see things through a fog; have a blurred vision; be unable to see clearly; be confused; be puzzled; be unclear; be indistinct

雾里看花

see things through a fog; have a blurred vision; be unable to see clearly; be confused; be puzzled; be unclear; be indistinct

  • 进口家具令人目眩?k市场选购如何雾里看花?

    K import furniture market is moving in opposite directions . Learn how to buy?

  • 贝宝的战略规划老总杰克·斯蒂芬森说,“现在很多人对信用卡公司不再是雾里看花、热情洋溢。

    And the attitude a lot of people have about their credit card company is not a warm and fuzzy feeling right now.

  • 这世界到处充斥着欺骗,犹如雾里看花

    The world is full of smoke and mirrors.

  • 雾里看花的交易与决定暗示着资金链大有深入克里姆林宫的可能.

    Mystifying deals and decisions suggest that the money trail runs all the way to the Kremlin.

  • 这世界到处充斥着欺骗,犹如雾里看花

    The world is full of smoke and mirrors.

  • 目前在林林总总的涂料产品中,消费者如雾里看花,水中望月。

    At present in the numerous coating product, in the consumer like fog looks at the flower, in the water the full moon.

  • 雾里看花的交易与决定暗示着资金链大有深入克里姆林宫的可能.

    Mystifying deals and decisions suggest that the money trail runs all the way to the Kremlin.

  • 有时,一段《梁祝》携带温馨在朦胧的某地漂游着,让我好似雾里看花,隐隐约约地感受着音乐的意境,那儿正在演绎着一段凄美的爱情故事。

    Sometimes, a floating somewhere "butterfly lovers" carry warmth in dim, let me like a hazy, vaguely feel the artistic conception of music, there is to spawn a poignant love story.

  • 但委员会的研究发现对银行来说究竟意味着什么仍是雾里看花

    But exactly what the commission's findings mean for the Banks is still unclear.

  • 摘了眼镜,她看什么都好像雾里看花.

    When she took her glasses off everything was blurred.

  • 由于对装修知识缺乏了解,很多初次装修的业主大都是雾里看花,不知从何下手。

    Because to repairs the knowledge to lack the understanding, the primary repair's owner is mostly in the fog looks at the flower, did not know that from where starts.

  • 环境混乱, 事 非 不断,几股势力纠结暗斗, 侦破工作有如雾里看花,办案人员压力重重.

    Environmental chaos, something non - constant infighting tangled several forces, the detection work like and mirrors, investigators overwhelmed.

  • 从媒体中心可以看到街对面的国家体育场“鸟巢”,但也只是“雾里看花”,而且从其他方位就看不到了。

    The Bird's Nest National Stadium is visible from the media village across the street to the east - one shade of gray against another - but not the buildings on the other side.

基本解释

雾里看花 wùlǐ-kànhuā

[have a blurred vision;admire the flowers while it is foggy] 旧指人老了眼睛昏花,现在多比喻对事情看得不清楚

形容视界模糊,看不清楚。语本唐.杜甫〈小寒食舟中作〉诗:「春水船如天上坐,老年花似雾中看。」后比喻看不清楚事情的真象。宋.赵蕃〈早到超果寺示成父且约归日携家来游〉诗:「雾里看花喜未昏,竹园啼鸟爱频言。」清.王国维《人间词话.白石写景隔一层》:「白石写景之作……虽格韵高绝,然如雾里看花,终隔一层。」若明若暗,醉中逐月洞若观火,一目了然

最近更新

吹笙 Blowing sheng

粤语 n. Cantonese; Cantonese language。

成功的 mix. blest; made。adj. successful; prosperous; triu

数学 n. mathematics; math; maths。adj. mathematical。

圣诞老人 Father Christmas; Santa Claus。

强迫 v. force; enforce; exact; compel; pressure; oblige

百度 n. Baidu。mix. baidu。

二人世界 n. lovers' world; two people's world — the world o

胸罩 n. brassiere; bra。

线圈比较器 Coil comparator

英语 n. English; Anglophone。adj. English; English-langu

采取行动 take action。

文山会海 idiom an overload of paperwork and meetings; exces

和风细雨 as gentle as a breeze and as mild as a drizzle—in

雪上加霜 idiom add insult to injury; make things worse; com