小牛队老板马克库班和尼克斯队的罗杰梅森首次出现在周四的会谈上。
Mavs owners Mark Cuban and Knicks guard Roger Mason were the new faces at Thursday's session.
在过去30年的时间里,亿万富翁鲨鱼池的投资者和达拉斯小牛队老板马克库班不仅建立了自己的公司,还在其他120多个行业做了投资。
Over the past 30 years, billionaire Shark Tank investor and Dallas Mavericks owner Mark Cuban has not only built his own companies but invested in over 120 others.
雅虎于1999年以57亿美元的价格收购了马克•库班创办的在线电视网站Broadcast.com。
Yahoo executives got way ahead of themselves in acquiring broadcast.
小牛队老板马克-库班曾下过比这更大的赌注,但是,他尝试换来诺埃尔作为空中接力/护框型球员——像泰森-钱德勒那样,舍弃的东西并不多(贾斯廷-安德森和一次伪第一轮选秀权)。
Mavericks owner Mark Cuban has made riskier bets than this, though, and he didn't part with much of consequence ( Justin Anderson and a fake first-round pick) for a shot at working Noel into a lob-finishing/ rim-protecting life as the next Tyson Chandler.

简明释义: